martes, diciembre 07, 2010

HAPPY PEOPLE 7







El jardín florido


No vayas al jardín de las flores.
Oh amigo, no vayas allá.
En tu cuerpo está el jardín florido.
Siéntate con los mil pétalos del loto
y contempla la Belleza Infinita.
¿No has oído la melodía que toca
la Música Silenciosa?
En el centro de la cámara
el arpa del gozo
resuena con suavidad y dulzura;
¿para qué quieres ir fuera a escucharla?




Garden of Flowers

Do not go into the garden of flowers
O friend, go not there.

In your body is the garden of flowers.
Take your seat on the thousand petals of lotus
and there gaze upon the infinite beauty.

There is a strange tree,
which stands without roots,
bears fruits without blossoming.
It has no branches and no leaves.
It is Lotus all over.
Two birds sing there:
One is the Guru and the other the disciple.
The disciple chooses the manifold fruits of life
and tastes them
And the Guru beholds him in joy.








Le jardin des fleurs



Ne va pas
Au jardin des fleurs !
Ö ami, n'y va pas,
En toi
Est le jardin des fleurs.
Demeure sur le lotus aux mille pétales,
Et là, contemple l'infinie Beauté.

Il est un arbre étrange
qui se dresse sans racines
Et qui porte des fruits
sans avoir fleuri.
Il n'a ni branches, ni feuilles ;
C'est un pur lotus.

Quelle est cette flûte
Dont la musique
M'emplit de joie ?
La flamme brûle sans lampe ;
Le lotus fleurit sans racines.

Ici est un pays sans terre
Ni ciel, sans lune ni étoiles.
Seul le rayonnement de la vérité
brille dans le triomphe
de mon Seigneur.



música: Nao Quero Amar Amália Rodrigues     

lunes, diciembre 06, 2010

ERREKA CANTARINA










En la cama del amanecer



En las mañanas
a veces, me doy cuenta,
que tengo mojada la pijama.
A juzgar por la tensión de mis músculos
he debido caminar sobre el agua
con pasos inseguros.
Algo pegajoso hay en mi rostro
y cuando acerco las manos a mi nariz
siento un olor a pescado,
he debido haber agarrado algún animal.
La cara ardiendo y la garganta seca
son resultado de una fuerte insolación.
Cuando trato de ver con claridad
me duelen los ojos,
quizás porque he tratado de mirar fijamente
algo en movimiento.
Yo mismo me veo inmóvil,
como si estuviese envuelto en una sábana
y cuando quiero moverme,
suenan mis músculos, mis brazos.
Quizás haya hecho un esfuerzo inapropiado.
Sin embargo,
recordando el agua que corre en el rio
y los susurros de las hojas de los arboles
me siento bien,
así tenga mojada la pijama como un trapo de cocina.




Tetsuo Nakagami [Osaka, 1939], economista de la Universidad
de Tokio, su poesía es un homenaje a la Generación
Beat norteamericana, muchos de cuyos autores ha traducido
al japonés. Ha recibido premios como Jun Takami o Yutaka
Maruyama. Algunos de sus libros son ¿Por qué el cabello de las
bellas suecas cambia de rubio a verde? y La noche del día en que
murió Elvis. Traducciones de Ryukichi Terao.

domingo, diciembre 05, 2010

INDIA INTERIOR








"I slept and dreamt that life was joy. 
I awoke and saw that life was service.
I acted and behold, service was joy."




SERVIR

"Dormía, y soñaba
que la vida era alegría.

Desperté, y vi
que la vida era servicio.

Serví, y vi
que el servicio era alegría." 





sábado, diciembre 04, 2010

HAPPY PEOPLE 6








"Whatever happens in your life remember one thing, something loves you so deeply.
And will continue to love you so deeply, and the way it loves you, you will never be loved like that ever, nobody, nothing will love you like this thing loves you. It is unconditional, unconditional love, no conditions attached it is absolute and 24 hours a day.
It does not miss a second, it is always there and it, whatever, establishes the standard for love. 
Because it is so real. 
Trust it. 
I always say one thing
love that which can be loved, trust that which can be trusted... 
Maharaji





música: À Saint Germain De Prés   Léo Ferré 

viernes, diciembre 03, 2010

CARTONES AUTOBIOGRAFICOS 7







Esta obra en la que me he sumergido me produce un placer nunca experimentado hasta ahora.
Me expreso en total libertad, nada me perturba, no es un proyecto (los proyectos son malos para el hígado), no siquiera sé lo que es, se hace sola, con lo que me encuentro, con lo que guardé, con lo que me quedó, sin pretender nada, las grapas me producen pequeños rasguños porque a veces trabajo como un animal guiada por el instinto.
Me siento segura, es una condensación de todo lo que he trabajado en mi vida, de mis equicocaciones, de mis aciertos, de mi todo y mi nada, soy muy feliz.





música: No. 17 In A Flat Major, Allegretto   Chopin Preludes

jueves, diciembre 02, 2010

FRUSTRACION EN EL GUGGENHEIM BILBAO










A pesar de la lluvia torrencial que caía sobre Bilbao, entusiasmada ante la idea de escuchar a mi idolatrada MIEKE BAL, protegida con mi sombrero-paraguas en la cabeza, mi muleta en una mano y la derecha libre para echar una mano si alguien la necesita, como recomendaba Oteiza, me dirigí al barroco Guggy Bilbao, cámara en riestre para poder informar a mis seguidores de lo que allí iba a suceder, una oportunidad extraordinaria, Mieke hablando de ANACRONISMOS, mi tema favorito.
Tras contemplar emocionada la exposición de los holandeses y la instalación de Mieke, con un síndrome de Sthendal que me produjo llanto contenido, entré en el auditorio, elegí el mejor sitio, bajando a trancas y barrancas esas escaleras que Gehry todavía no consigue hacerlas a la medida del ser humano (de las de la entrada ni hablo, divinas para que bajen las aguas del gran Bilbao) y me dispuse a disfrutar de la conferencia de Mieke, ya que cada palabra que sale de su boca es oro, al mismo tiempo que con mi discreta cámara de video, silenciosa, humilde y discreta, empecé a grabar sus palabras en un perfecto castellano.
Poco duró mi dicha: amablemente fuí invitada a cumplir la prohibición de grabar, cosa nueva para mi, ya que he grabado muchísimas conferencias y mesas redondas en ese auditorio.
Cuando proclamé lo lamentable de la situación, me ofrecieron darme un CD con la grabación que estaban haciendo desde la cabina, a la cual, posiblemente solo tenga acceso yo y se quede guardada en los ficheros del Guggenheim Bilbao.
Al salir me pidieron mi nombre y mail.


Todo sucedió discretamente  y con mucha educación.
No hubo necesidad de recurrir a los Beltzas.
Reprimir la libertad de expresión es fácil ¿qué podía hacer?


Algunos videos que he sacado en el Auditorio del Guggenheim Bilbao sin restricciones:



CONVERSACIONES CON ARISH KARPOOR

CONFERENCIA EN EL GUGGENHEIM DE BILBAO

PROYECCION DURANTE LA CONFERENCIA

MI VIDEO EN EL GUGGY 

WEB 2.0 EN EL GUGGENHEIM 

BLANCA ORAA_GUGGENHEIM JORNADAS MORAZA

BLANCA ORAA_GUGGY ULTIMA MESA REDONDA MORAZA

 

 

 





música: 001 Suite No.4, I. Prélude   Henk Van Twillert    Bach: Cello Solo Suites - Saxophone Version

miércoles, diciembre 01, 2010

SHRI HANS 3









La Paz es Posible es la primera recopilación biografia exhaustiva sobre Prem Rawat (Maharaji). En ella se documenta su extraordinaria trayectoria:

Desde la infancia junto a su padre, que fue un venerado maestro, pasando por el día en el que habló por primera vez en público, su hallazgo por un grupo de hippies en su casa al pie de los Himalayas cuando tan sólo era un niño, así como su impactante llegada a Occidente cuando tenía trece años.

Cuando Prem Rawat contaba seis años de edad, su padre y querido maestro, Shri Hans Ji Maharaj, le hizo un regalo especial: le enseñó una forma práctica de descubrir un mundo de paz en su interior. Tenía ocho años cuando su padre falleció, y él aceptó la responsabilidad de difundir el mensaje de paz.


Diariamente iba al colegio y los fines de semana hablaba ante decenas de miles de personas. Desde entonces, ha dedicado cuarenta años a inspirar a millones de personas de toda clase y condición, y a ofrecerles el mismo regalo que él recibió.

Pocos periodistas han ido más allá de los estereotipos y se han tomado la molestia de captar el verdadero sentido de lo que él ofrece. Aunque su mensaje se traduce a más de setenta idiomas, sigue siendo un secreto que pocos conocen, y que se difunde principalmente de boca en boca.

Este libro descubre por primera vez al gran público a Prem Rawat: su persona, su vida y su importante mensaje de paz, tan apropiado para los agitados tiempos en que vivimos.



música: Bach: Cello Suite #2 In D Minor, BWV 1008