martes, febrero 01, 2011

INDIAN TOUR_2







 
XXXV


    Where the mind is without fear and the head is held high
    Where knowledge is free
    Where the world has not been broken up into fragments
    By narrow domestic walls
    Where words come out from the depth of truth
    Where tireless striving stretches its arms towards perfection
    Where the clear stream of reason has not lost its way
    Into the dreary desert sand of dead habit
    Where the mind is led forward by thee
    Into ever-widening thought and action
    Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake. 
     
     
     
XXXV

Cuando la mente está sin miedo y la cabeza se mantiene alta;
Cuando el conocimiento es libre;
Cuando el mundo no ha sido
dividido en fragmentos por estrechas paredes domésticas;
Cuando las palabras salen de la profundidad de la verdad;
Cuando incansable lucha se extiende sus brazos hacia la perfección;
Cuando la corriente clara de la razón
no ha perdido su camino en la arena del desierto del hábito muerto triste;
Cuando la mente se llevó adelante por ti
siempre amplia en pensamiento y acción
Dentro de ese cielo de libertad, mi padre, que mi país despierte
 

Rabindranath Tagore

     
     
    Música: Vivaldi: Violin Concerto In G Minor, Op. 8/2, RV 315 
     
 
  
 
  

2 comentarios:

  1. it was very interesting to read. I want to quote your post in my blog. It can? And you et an account on Twitter?.

    ResponderEliminar
  2. Sorry, As you can see I have the copyright.

    ResponderEliminar